Sport

Shell-strome ska mata Berry

Det svenska hoppet Fosh-berry satte 1–0 mot Wales i söndags.
Det svenska hoppet Fosh-berry satte 1–0 mot Wales i söndags.

De svenska spelarna Fosh-berry, Shell-strome och Berry väntas få nyckelroller i EM. Och Uefa hjälper så gärna till med att uttala deras namn. . . rätt?

Europeiska fotbollsförbundet (Uefa) erbjuder på sin hemsida en guide för uttal av spelarnamnen i de 24 deltagande lagen. Guiden är i första hand riktad till engelsktalande.

Uefa konstaterar att svenska spelare i Premier League har fått vänja sig vid att få sina namn feluttalade. Det är framför allt vokalerna som ställer till det. Men nu finns den här hjälpen:

Andreas Isaksson – Ee-sak-son

Victor Lindelöf – Lin-de-love

Martin Olsson – Ool-son

Albin Ekdal – Ee-ek-dal

Emil Forsberg – Fosh-berry

Kim Källström – Shell-strome

Marcus Berg – Berry

Emir Kujovic – Ku-yo-vitch

Den svenska utgåvan av den engelskspråkiga nättidningen The Local rapporterar att Uefas vällovliga initiativ hånas rätt friskt på sociala medier i Sverige.

"Har inte kommit så långt, får inte till Ee-ek-dal. Känner att jag behöver en ljudfil som guide", skriver en twittrare.

Att berg ska uttalas som "berry" (bär) är också något som svenskar på nätet tycks ha svårt att svälja.

Nästa artikel inom Metro Music:
Zara Larsson kan få musikexportpriset