– Jag kände starkt för Mattis glädje eftersom jag själv precis blivit pappa.

Goro Miyazaki om Astrid Lindgrens "Ronja Rövardottter"

Fakta: Ronja Rövardotter

Bakgrund: Astrid Lindgrens roman "Ronja Rövardotter" gavs ut 1981. Tre år senare filmatiserades boken av Tage Danielsson med bland andra Allan Edwall, Börje Ahlstedt och Lena Nyman i rollerna.

Aktuell på nytt: Goro Miyazakis animerade tv-serie "Ronja Rövardotter" hade premiär i Japan hösten 2014 och får svensk premiär i Barnkanalen den 30 januari. Studio Ghibli har samarbetat med Saltkråkan AB som själva översatt Miyazakis manus. De svenska rösterna görs av bland andra Vanna Rosenberg (Lovis), Laura Jonstoij (Ronja), Mattias Knave (Mattis) och Björn Gedda (Skalle-Per).

Kuriosa: Goro Miyazakis personliga favorit i "Ronja Rövardotter" är Skalle-Per. "För att vi båda älskar cyniska skämt."

I början av 1970-talet besökte den legendariske Studio Ghibli-grundaren Hayao Miyazaki, som regisserat filmer som "Min granne Totoro" och "Spirited away", Astrid Lindgren i Stockholm för att övertala henne om att han skulle få göra en animerad film av "Pippi Långstrump".

Svaret blev nej.

Möjligheten att överföra en av Astrid Lindgrens mest omtyckta romanfigurer till ritbordet gick till slut i stället till hans son, Goro Miyazaki. Hans "Ronja Rövardotter" är en animerad tv-serie i 26 avsnitt som följer Ronjas äventyr i och utanför Mattisborgen. På lördag börjar den att sändas i svensk tv, ett drygt år efter att den visats i Japan.

– Jag läste boken runt 2009 då jag letade efter idéer till en ny film och jag kände starkt för Mattis glädje eftersom jag själv precis blivit pappa, säger Goro Miyazaki till TT.

"Ronja" är regissören och animatören Goro Miyazakis första tv-serie. Han har tidigare gjort filmer som "Legender från Övärlden" och "Uppe på Vallmokullen", vilka också har skönlitterära förlagor.

Vill bevara humorn

En av skillnaderna mellan Tage Danielssons långfilm och Miyazakis animerade "Ronja Rövardotter", som svenska tittare nog kommer lägga märke till, är att de svenska skogarna fått en del nya element – som spetsiga, snöbeklädda bergstoppar i fjärran. Och att Studio Ghiblis karakteristiska bildspråk har gett vildvittrorna ett mänskligare och mer utmanande utseende.

– Även om jag har försökt att var originalet trogen är min version ett resultat av hur jag tolkade boken. Jag har även sett filmen och den influerade mig att gestalta rövarna med humor, säger Goro Miyazaki.

Städad Mattis

Miyazakis Mattis är en aningens mer städad än Börje Ahlstedts tolkning i filmen från 1984, åtminstone till det yttre. Men den japanska studion har tagit tillvara på hans ruskiga humör och sprittande glädje, liksom Lovis lugn och pragmatism.

Ronja är kortklippt, men Miyazaki har inte ruckat på det som enligt honom gör henne till en spännande karaktär.

– Jag gillar scenen när Ronja går ut i skogen för första gången och fångas av dess skönhet, jag känner likadant, men naturen kan också vara otäck, vilket gestaltas i originalberättelsen på ett skickligt sätt, säger han.

Goro Miyazaki kan identifiera sig med Ronja, som inte vill följa i sin fars fotspår, då han själv övervägde att inte bli animatör som sin far.

– Fast som du vet så misslyckades jag med den biten, säger Goro Miyzaki.

Nya "Ronja Rövardotter" får premiär i Barnkanalen den 30 januari.