Yolanda Bohm är spoken word-artist och transaktivist, något som ofta går hand i hand. Under Kulturkalaset i Göteborg ska hon läsa upp både nytt och gammalt material ur diktsamlingen “Ikon”.

Litteratur ska skrikas: i tryckt form är den förlegad

Det skriver Yolanda Bohm i det litterära manifest som inleder debuten “Ikon”. Spoken word, eller estradpoesi som det också kallas, befinner sig i gränslandet mellan poesi och hip hop. En salig blandning av fin- och fulkultur.

– Jag är uppvuxen med väldigt mycket fulkultur. Jag har spelat mycket tv-spel, läst mycket science fiction och kollat mycket på tv-serier. Innan skämdes jag lite över det, men nu tänker jag att jag ska förvalta den här ful-nördigheten och förvandla den till något vackert. Alltså, skapa fula bilder med ett vackert språk, säger Yolanda Bohm.

LÄS MER: Kulturkalasets verksamhetsansvarig: ”Det här är integration på riktigt”

Ska funka på scen och i text

Att kunna få estradpoesi att fungera i text lika väl som på scen är en konst i sig. Det gäller att ta vara på rytmen och inte förlora kraften som är så tydlig under uppträdanden.

– Texterna jag skriver ska hitta någon slags gyllene medelväg mellan scenpoesi och textpoesi. Det ska funka lika bra på scen som i text och det är det jag har försökt bevisa med den här boken.

LÄS MER: 15 böcker du måste läsa innan du dör

Lyssnaren ska reagera

Yolanda Bohms poesi handlar om allt från rasism, hbtq, utanförskap och könsroller. Det absolut viktigaste är att det ska kännas. Lyssnaren ska reagera.  

– Det viktigaste tycker jag är att mötas med sina känslor. När jag åker runt och uppträder och föreläser vill jag ju att folk ska få empati. Antingen att folk som tillhör min grupp ska känna igen sig eller att folk som inte tillhör någon av mina grupper ska bara “wow är det såhär det känns?” Det ska kännas i hjärtat.

Pride har med tiden blivit lite mer rumsren

Inspiration från uppväxten

För Yolanda Bohm fanns det ingen början. Poesin, litteraturen och aktivismen har ständigt varit närvarande under hennes uppväxt. Hennes familj flyttade till Sverige från Chile. I barndomshemmet fanns det alltid spanska böcker, poesi och musik.

– I hemmet har vi alltid haft mycket chilensk litteratur, musik och poesi. Det har lagt någon sort politisk, poetisk grund för mig. Det har delvis påverkat hur jag ser på att tillåta politik i poesi. När jag skriver har jag mycket trioler i mina texter, alltså att om det är fyrtakt så lägger jag in tre ord på varje takt. Det är så mycket sydamerikansk musik låter.

LÄS MER: Fem framsteg för hbtq-personers rättigheter i världen det senaste året

Självklarhet att vara aktivist

I och med att hon är uppvuxen med en familj som själva sysslar med aktivism så var det inte konstigt att hon själv föll in i det. Estradpoesin och aktivismen går ofta hand i hand.

– Innan skrev jag bara om piratkärlek och Stockholm som någon slags nekropolis. Men sen när jag fick mer plats och en plattform fanns det ett ansvar jag kände att jag var tvungen att ta. Då blev det att jag skrev mer om trans, lesbiskhet och kolonialismen och sådana saker, säger hon.

LÄS MER: Kulturkalaset ställer krav på matförsäljarna

Ska hålla panelsamtal

I år sammanfaller Kulturkalaset i Göteborg med Europride. Yolanda Bohm kommer delvis att läsa upp dikter ur sin samling “Ikon”, men även ha ett panelsamtal om den queera kostymen.

– Jag ska prata om queera uttryck och hur den används i klädsel och attribut för att skapa ett sammanhang och gemenskap mellan queers. Jag ska också prata om hur de uttrycken sen kommer till resten av samhället eller hur det approprieras.

LÄS MER: Stefan Yannelli: Inte orolig över att åka till Ryssland

Pride är rumsren

Men trots att Yolanda Bohm är en stor förespråkare och aktivist när det gäller hbtq-frågor så är relationen med Pride komplicerad.

– Jag har rört mig i de mer politiserade sammanhangen. Pride har med tiden blivit lite mer rumsren och lite mer sell out. Pride hade ju en väldigt stark politik ådra i början. Det känns som att det har kommit så långt bort från själva grundtanken med Pride. Det går liksom andra ärenden nu, säger hon.

Fakta: Yolanda Aurora Bohm Ramirez

Född: 1987 i Växjö, men uppvuxen i Stockholm.

Familj: Mamma, pappa och en bror.

Gör: Föreläser, uppträder och poet.

Aktuell med: Diktsamlingen “Ikon”.

Fakta: Estradpoesi

Poesi som framför muntlig på scen inför publik. Brukar jämföras med hip hop och kan även tävlas i, då under namnet poetry slam.

 

Litteratur på Kulturkalaset: Här är årets höjdpunkter

En av årets höjdpunkter när Göteborgs Kulturkalas arrangeras i mitten av augusti är dess fokus på litteratur. Årets samarbete med West- och Europride lyser igenom även i författarbokningarna. Här är några av veckans höjdpunkter.

Högläsning på Trappscenen

Poeten och transaktivisten Yolanda Aurora Bohm Ramirez, författaren Kristofer Folkhammar och serietecknaren Elias Ericson kommer att läsa högt ur några av sina alster på Stadsbiblioteket Trappscenen.

När: 14 augusti klockan 19.00 – 20.00

Författarintervjuer

Khaled Alesmael fick permanent uppehållstillstånd 2015 efter att ha flytt från Syrien. I hans bok ”Selamlik” berättar han om hur det är att vara en homosexuell man i Syrien. Om detta kommer han att prata om med Jonas Gardell i Hörsalen på Stadsbiblioteket.

När: 16 augusti klockan 18.00 – 19.45

Internationell bokning

En av årets största bokningar är den marockanska författaren Abdellah Taïa. Han var den första öppet homusexuella författaren från arabvärlden, och sedan 1998 är han bosatt i Paris. Han senaste bok “Den som är värd att bli älskad” tar han med sig till Göteborgs Litteraturhus för att prata mer om.

När: 17 augusti klockan 19.00 – 20.30

Tonsatta rader

Ursula K Guins science fiction-roman ”Left hand of darkness” kommer att tonsättas under namnet ”Gethenian suite”, av den göteborgska tonsättaren Erik Dahl.
I samband med konserten, som äger rum på Kronhuset, intervjuas författaren Karin Tidbeck om boken i fråga.

När: 18 augusti klocka 18.00 – 19.15

Boksamtal med hbtq-tema

I Kyrkan Europride berättar Sam Holmqvist om sin doktorsavhandling ”Transformationer – 1800-talets svenska translitteratur genom Lasse-Maja C J L Almqvist och Aurora Ljungstedt”, Boksamtalet äger rum på Trappscenen på Stadsbiblioteket.

När: 19 augusti klockan 14.00 – 15:00

Möt en Augustprisvinnare

Författaren och journalisten Fatima Bremmer tilldelades Augustpriset så sent som 2017. Nu bjuder hon och Kulturkalaset in till en litterär salong på Stadsbiblioteket i ett samtal om hennes författarskap.

När: 19 augusti klockan 15.15 -16.00

Göteborgs Kulturkalas pågår mellan 14 och 19 augusti.

Nästa artikel inom Metro Music:
Zara Larsson kan få musikexportpriset