ANNONS
ANNONS
Logo

FÖRKLARAR FÖRÄNDRINGEN

Dialekten avskräcker turister från Skåne

Fredrik Stjernström · 5 Dec 2013
Uppdaterad 5 Dec 2013
Varför avskräcker dialekten turister? Nellie Johannesson, 22, student, Malmö.-Antingen tycker man den är charmig eller så tycker man att den är oförståelig. Skåne är nästan som en egen nation och det är lite osvenskt.

Varför avskräcker dialekten turister? Nellie Johannesson, 22, student, Malmö.-Antingen tycker man den är charmig eller så tycker man att den är oförståelig. Skåne är nästan som en egen nation och det är lite osvenskt. Foto: Kinga Lezanska Sjölin


Den skånska dialekten avskräcker potentiella turister. Det visar en undersökning av Tourism in Skåne som undersökt vad resten av Sverige associerar med Skåne.

klar

Artikellänk är kopierad

Varför avskräcker dialekten turister? 
  Patrik Nilsson, 22, student, Dösjebro. Det är kanske att skånskan är ganska förvrängd. Problemet är nog mest diftongerna. När jag väl drar igång är det inte många som hänger med.
Varför avskräcker dialekten turister? Patrik Nilsson, 22, student, Dösjebro. Det är kanske att skånskan är ganska förvrängd. Problemet är nog mest diftongerna. När jag väl drar igång är det inte många som hänger med.Foto: Kinga Lezanska Sjölin
Varför avskräcker dialekten turister? 
  Floriana Cermjani, 25, student, Landskrona.-Vissa ord förstår man inte. Jag har bott i Örebro och pratar inte skånska. När folk använder sig av gamla skånska ord blir man fundersam.
Varför avskräcker dialekten turister? Floriana Cermjani, 25, student, Landskrona.-Vissa ord förstår man inte. Jag har bott i Örebro och pratar inte skånska. När folk använder sig av gamla skånska ord blir man fundersam.Foto: Kinga Lezanska Sjölin

– I och med att Skåne är så geografiskt tydligt förknippar man kanske det mer med en dialekt, säger Sara Brynskog, PR-ansvarig på Tourism in Skåne.

Hon tror att det bästa sättet att komma runt de språkliga besvären är att vända det till något positivt. På Bokmässan i Göteborg anordnade man en tävling där besökarna skulle gissa vad olika skånska ord betydde – bland annat glyttig, rälig och mög.

– Det blev en uppskattad snackis i montern. Vi försöker tona ned det negativa och göra det till en kul grej, säger Sara Brynskog.

I den nya undersökningen framgår det också att många associerar Skåne med Edvard Persson, spettekaka och gåsapågar.

– Det där är inget vi haft med i vår kommunikation på många år. Det tar tid att förändra ett varumärke, säger Sara Brynskog.

Skåningarna kan däremot vara nöjda med att många tycker Skåne är trevligt, vackert och har fin natur. Det är några av de främsta skälen till att turisterna besöker Skåne, visar undersökningen.

klar

Artikellänk är kopierad

Fredrik Stjernström
NyheterÅsiktGo!ViralgranskarenMetrojobbMetro Mode

© Copyright 2019 Metro Media House AB. All information på metro.se skyddas av lagen om upphovsrätt. Ange källa Metro vid citering.

metro