ANNONS
ANNONS
Logo

FÖRKLARAR FÖRÄNDRINGEN

STOINR SID 3: Svordomar

Stockholm David Baas · 29 Maj 2006
Uppdaterad 17 Feb 2011

klar

Artikellänk är kopierad

- Vi håller på att öppna upp oss för hela den internationella floran av svordomar, säger Magnus Ljung, professor emeritus i engelska som skrivit "Svordomsboken" om svordomskulturen i 25 språk.

Gemensamt för svordomar i alla kulturer är att de bryter mot tabun, enligt Ljung. Svordomarna handlar därför om religion, sex, kroppen och taskigheter om någons mamma.

De flesta språk har lekfulla och uppfinningsrika svordomskulturer, där uttryck blandas och nya tillkommer. De svenska svordomarna är däremot tråkiga, enligt Ljung.

- Svenskan har inga oväntade svordomar och ger inga möjligheter att stoppa in svordomar i ord, som engelskan gör, säger Ljung.

Min mamma brukar säga att de som svär mycket har dåligt ordförråd, stämmer det? - Nej. Det är en stereotyp bild från medelklassen av att den som svär är en enkel arbetare av folket som inte har så stort ordförråd.

Det är alltså inte bara typen av svordom som spelar roll, utan också i vilket sammanhang som svordomen kastas fram. Det som i vissa sammanhang upplevs som folkligt och beslutsamt kan i andra framstå som obildat.

Trenden är i alla fall att det svärs mer och mer, och att tabuna blir färre.

- Ja, vilka tabun finns kvar? Kanske döden eller cancer? säger Ljung.

Den som verkligen vill sätta kraft bakom sina svordomar ska därför välja sina tillfällen.

- Den som ständigt svär är inte så intressant, men se på Olof Palme. Han visste var han skulle lägga in en svordom för att få chockverkan, säger Ljung om Palmes "Satans mördare" under Vietnamkriget.

David Baas [email protected]

FAKTA: Magnus svordomsfavoriter - "Me cago en los veinticuatro cojones de los apóstoles de Jesús!", spanska för "Jag skiter på Jesus´ apostlars alla 24 testiklar." - "Pokkers!", danska och norska för "syfilis", eller "smittkoppor". - "Hostie!", kanadensiskt franska för "Nattvardsbröd". - "Chikushoo!", bland de vanligaste japanska svordomarna, betyder "boskap". De människor som hade hand om slakt i Japan hade låg status därför användes det här uttrycket.

FAKTA: Kraftuttryck för dig som inte vill svära: - Apan i ögat! - Apskaft! - Bajsblöja! - Bävrar! - Fagerholm! - Gävleborgs förbandslåda! - Jägarbiffars bananers in i det innersta glödheta! KÄLLA: "Svordomsboken".

klar

Artikellänk är kopierad

Stockholm David Baas
NyheterÅsiktGo!ViralgranskarenMetrojobbMetro Mode

© Copyright 2019 Metro Media House AB. All information på metro.se skyddas av lagen om upphovsrätt. Ange källa Metro vid citering.

metro